Frequently Asked Questions

Outdoor-Quests

Muss ich mich in Wien auskennen? | Do I need to know Vienna?


Nein, Du musst nicht jede Gasse von Wien kennen. Die Quests sind somit spielbar sowohl für Reisende, als auch für "echte Weana".

|

No, you don't have to know every alley in Vienna. The Quests are therefore playable for travelers as well as for locals.




Was passiert wenn wir bei der Quest nicht weiterkommen? | What happens if we get stuck?


Zu Beginn der Quest erhältst Du ein Handy, mit dem Du mit unseren Quest-LeiterInnen in Verbindung bist. Wenn Du Hinweise benötigst, rufst Du einfach dort an. Solltest Du zu lange an einem Checkpoint brauchen, kann es auch sein, dass Du angerufen wirst, um Dir weiterzuhelfen.

|

At the beginning of the Quest you will receive a mobile phone that will allow you to communicate with our Quest leaders. If you need hints, just call them. If you take too long at a checkpoint, you might also get a call from him/her in order to help you.





Wieviele Freunde oder Kollegen kann ich mitbringen? | How many friends or collegues can I bring with me?


Grundsätzlich haben wir eine Empfehlung für jede Quest. Solltet Ihr mehr oder weniger sein, gebt uns doch bitte vorab Bescheid über booking@path-tuq.at.

|

Basically we have a recommendation for each Quest. Should you be more or less, please let us know in advance via booking@path-tuq.at.





Kann ich zur Quest einen Hund mitbringen? | Can I bring a dog to the Quest?


Ja und er darf natürlich auch miträtseln. Denk nur an Scooby-Doo.

|

Yes and he can assisst you with the riddles. Just think of Scooby-Doo.




Wann gibt es neue Quests? | When are the next Quests available?


Oha, schon alle verfügbaren Quests durchgespielt?
Wir, das Team von PATH - The Urban Quest arbeiten ständig an neuen Quests um das Angebot noch abwechslungsreicher zu gestalten.

|

My my, you've done all available Quests already?
We, the team of PATH - The Urban Quest are constantly working on new Quests to make the offer even more varied.




"Das Kaffeehaus hier schaut nett aus" - ist während der Quest Zeit für eine Pause? | "This coffee house here looks nice" - is there time for a break?


Eher nicht, da es ein Zeitlimit einzuhalten ist. Besser ist es, die wohlverdiente Melange oder Einspänner nach der erfolgreichen Quest zu genießen.

|

Rather not, since there is a time frame to adhere to. It is better to enjoy your coffee after your successful Quest.




Treffen wir auch auf fremde Spieler? | Do we play with strangers?


Nicht bei den regulären Quests.
Wenn Du eine Get2Gether Quest buchst gibt es die Option, mit fremden SpielerInnen gemeinsam zu rätseln. Diese Option muss extra angewählt werden bei den G2G Quests.
|

Not on the regular Quests.
When you book a Get2Gether Quest there is the option to play together with other players. This option must be selected separately for G2G Quests.





Wir sind weniger als die Minimumanzahl - können wir trotzdem spielen? | We are less than the minimum - can we still play?


Wir empfehlen es nicht, da es wesentlich schwieriger wird. Aber natürlich wollen wir Euch nicht eine Herausforderung verwehren, schreibt uns doch vorher einfach über booking@path-tuq.at.

|

We do not recommend it because it might get too difficult. But of course we don't want to deny you a challenge, just write us beforehand at booking@path-tuq.at.





Es regnet/schneit/die Welt geht unter - findet die Quest trotzdem statt? | It is raining/snowing/the world's going down - does the Quest still take place?


Grundätzlich finden unseren Quests bei jedem Wetter statt. Wir behalten uns aber vor, bei extremen Wetterbedinungen die Quest unentgeltlich zu stornieren oder auf Wunsch auf einen anderen Termin zu verschieben.

|

Basically, our Quests take place in any kind of weather. However, we reserve the right to cancel the Quest free of charge in extreme weather conditions or to postpone it to another date if desired.




In welcher Sprache kann gespielt werden? | In what languages can be played?


Auf Deutsch und Englisch. Zukünftig auch auf Elbisch und Klingonisch.

|

In German and English. Elvish and klingon will follow.




Dürfen wir Euer Equipment behalten? | Do we get to keep the equipment?


Nein, da wir unsere Utensilien und Items für mehrere Quest verwenden. | No, since we need it for other Quests.





Muss etwas zur Rätselrallye mitgebracht werden? | Do I need to bring anything to the Quest?


Das benötigte Equipment wird zur Gänze von uns zur Verfügung gestellt. Bitte nur dem Wetter entsprechend kleiden und bequemes Schuhwerk verwenden. Durch die Dauer von ca. 2 Stunden ist auch die Mitnahme einer Flasche Wasser und etwas "brainfood" ratsam.

|

The required equipment is provided entirely by us. Please only dress according to the weather and use comfortable shoes. Due to the duration of approx. 2 hours it is also advisable to bring a bottle of water and some "brainfood".




Wie lange dauert eine Quest? | How long does a Quest take?


Derzeit haben alle Outdoor-Quests und Get2Gether-Quests einen Zeitrahmen von 2 Stunden.
(TARDIS, andere verrückte, zeitreisende Telefonzellen, Fluxkompensatoren oder das Auge von Agamotto sind nicht zulässig.)

|

Currently all Outdoor-Quests and Get2Gether-Quests take 2 hours.
(TARDIS, other time travelling telephone booths, flux compensators or the Eye of Agamotto are not allowed.)




Kann ich ein Baby mitbringen? | Can I bring a baby?


Ja. | Yes.




Ich bin schwanger, kann ich trotzdem mitspielen? | I am pregnant, can I still play?


Aber natürlich. Bedenke nur, dass eine gewisse Distanz zu Fuß zurückzulegen ist und das eventuell anstrengend sein kann.

|

Of course. Just remember, that you need to be able to walk a certain distance on your feet and it might get exhausting for you.




Sind die Quests rollstuhltauglich? | Are the Quests wheelchair accessible?


Eher nicht, da es in der Wiener Innenstadt viel Kopfsteinpflaster gibt.
|
We are afraid not, since the city centre has a lot of cobblestones in its alleys.




Wie alt bzw. jung sollte ich sein? | How old do I have to be?


Unter 16 Jahren ist eine erwachsene Begleitperson notwendig. Darüber hinaus gibt es keine Altersbeschränkung, sofern Rätsel und ein gesunder Spaziergang nicht abschrecken. | An adult companion is required under 16 years of age. Furthermore, there is no age limit, as long as riddles and a healthy walk do not put you off.




Ist es möglich die Quests oder den Zeitslot zu verändern? | Is it possible to change the Quest or the timeslot?


Kontaktiere uns einfach, wir schauen mal was alles möglich ist ;-)
booking@path-tuq.at
|
Just get in touch with us and we will check what is possible ;-)
booking@path-tuq.at




Zwecks Geschenk - kann man die Quest auch individualisieren? | It's about a present - is it possible to personalize the Quest?


Das ist durchaus machbar, zum Beispiel könnte man den Beschenkten am Schluss etwas überreichen oder ein paar Worte an ihn richten. Schreib uns einfach vorher an: Booking@path-tuq.at | That is totally doable. For example, we could give a pre-arranged present and speech to a certain member in the group. Just get in touch with us: booking@path-tuq.at




Was passiert wenn wir die Quest nicht schaffen? | What happens if we don't finish in time?


In diesem Fall wird unser/e Quest-Leiter/in Euch anrufen und die Quest abschließen. | In this case our Quest leader is going to get in contact with you and you finish it together.




Brauchen wir U-Bahn Tickets oder Eintrittskarten? | Do we need tickets for the subway or attractions?


Nein. Wenn wir derartiges vorhaben, dann ist alles von uns für Euch Spieler organisiert. | No. If we'd plan anything like this, we will organize everything for our players.




Wie läuft so eine Outdoor-Quest ab? | What can I expect on these Outdoor-Quests?


1. Ihr wählt Euer Thema, also Eure Quest aus. 2. Wählt Sprache, Zeitslot und Art der Bezahlung aus. 3. Nach erfolgreicher Buchung erfahrt Ihr den genauen Startpunkt. 4. Am Startpunkt trefft Ihr auf eine/n Spielleiter/in von uns, dieser übergibt Euch alles was Ihr benötigt und dann geht es los. Ihr müsst nichts mitbringen und nichts vorbereiten. Habt Spaß, und versucht alle Rätsel und Aufgaben in dem vorgegeben Zeitfenster zu schaffen. 5. Am Schluss wird wieder ein Spielleiter auf Euch warten um Euch - sicherlich - zu gratulieren! | 1. You choose your Quest.
2. Choose your language, time slot and payment method.
3. After successful booking you will be informed about the detailed starting point.
4. At the starting point you will meet one of our Quest leaders, who will hand over everything you need and then you can start. You don't have to bring anything with you and don't have to prepare anything. Have fun, and aim to complete all puzzles and tasks within the given time frame.
5. At the end there will be a Quest leader waiting for you again to - surely - congratulate you!




Wieviel kostet eine Outdoor-Quest? | How much does an Outdoor-Quest cost?


Der Preis hängt von der Gruppengröße ab: 2 SpielerInnen: 50€ pro Person 3 SpielerInnen: 40€ pro Person 4 SpielerInnen: 35€ pro Person 5 SpielerInnen: 30€ pro Person 6 oder mehr SpielerInnen: 25€ pro Person Bei G2G-Quests und Online-Quests variieren die Preise je nach gewählter Quest. | The price depends on the size of the group: 2 players: 50€ per person 3 players: 40€ per person 4 players: 35€ per person 5 players: 30€ per person 6 or more players: 25€ per person For G2G-Quests and Online-Quests the price varies.





Buchung

Ich habe keine Buchungsbestätigung per E-Mail erhalten. Was soll ich tun? | I did not receive a booking confirmation per e-mail. What I am to do now?


Bitte überprüfe zuerst Deinen Spam-Filter. Andernfalls kontaktiere bitte unser Team unter booking@path-tuq.at.

|

Please check your spam-filter. If nothing's there, please contact our team via booking@path-tuq.at.




Wie kann ich bezahlen? | How can I pay?


Die Zahlung erfolgt während des Buchungsvorgangs online über Stripe oder Paypal, Kreditkarte oder Banküberweisung.
(Münzen, Golddrachen und Rubine werden nur nach vorheriger Absprache akzeptiert.)
| Payment is made online during the booking process via Stripe or Paypal, credit card or bank transfer.
(Coins, gold dragons and rubies are only accepted by prior arrangement.)




Ich habe meinen digitalen Gutschein nach meinem Kauf nicht erhalten. Was kann ich tun? | I did not receive my digital voucher, what can I do now?


Bitte überprüfe zuerst Deinen Spam-Filter. Andernfalls kontaktiere bitte unser Team unter booking@path-tuq.at.

|

Please check your spam-filter. If nothing's there please contact our team via booking@path-tuq.at.




Ich habe einen Gutschein gekauft, kann den Code aber nicht einlösen. Was muss ich tun? | I bought a voucher, but can not pay with it, what can I do?


Kontaktiere bitte unser Team unter booking@path-tuq.at. | Please contact our team via booking@path-tuq.at.




Wie lange ist der Gutschein gültig? | How long is the voucher valid?


3 Jahre nach Kaufdatum. | 3 years after payment.




Während des Buchungsprozesses ist ein technischer Fehler aufgetreten. Was muss ich tun? | During the booking process a technical error occured. What do I have to do?


Kontaktiere bitte unser Team unter booking@path-tuq.at.

|

Please contact our team via booking@path-tuq.at.




Ich möchte die gebuchte Quest stornieren, wie kann ich das tun? | I want to cancel the booked Quest, what do I do now?


Eine Stornierung der Quest ist bis 72 Stunden vor Termin ohne Stornogebühr möglich. 72 bis 24 Stunden vor gebuchter Quest wird eine Stornogebühr von 50% des Gesamtpreises laut Buchung einbehalten. Eine Buchung, die 24h oder weniger vor dem geplanten Termin storniert wird, wird mit einer Stornogebühr von 100% des Gesamtpreises verrechnet. | Free Cancellation of the Quest is possible up to 72 hours before the Quest is due to take place.72 to 24 hours before the booked Quest a cancellation fee of 50% of the total price according to the booking will be charged. A booking cancelled 24 hours or less before the scheduled date will be charged a cancellation fee of 100% of the total price.




Ich habe eine Frage, die hier nicht gestellt wurde. | I have a different question.


Dann schreibe uns einfach eine Email auf booking@path-tuq.at.

(Im Zweifelsfall lautet die Antwort einfach stets 42.)
| Please contact our team via booking@path-tuq.at. (Surely the answer will be 42.)




Warum wird meine Buchungsseite nicht geladen? | The booking site is not loading...


Es gibt zwei Erklärungen:
Es könnte sein, dass Dein Werbeblocker wie Privacy Badger oder andere sehr restriktiv ist und das Laden unserer Seite nicht zulässt.
Oder es könnte daran liegen, dass Du die leckeren Cookies nicht akzeptierst. Um dieses Problem zu lösen, musst Du in Deinen Interneteinstellungen die Cookies für die Seite und für Quinbook (den Betreiber der eingebetteten Buchungsplattform) ausdrücklich zulassen.
| There are two explanations:
It could be that your ad blocker, such as Privacy Badger or others, is very restrictive and does not allow our site to load.
Or it could be because you do not accept the tasty cookies. To solve this problem, you need to explicitly allow cookies for the site and for Quinbook (the operator of the embedded booking platform) in your internet settings.






Online-Quests

Das Bild/Video lädt nicht? | The Visual is not loading?


Lade Dein Browserfenster neu und checke, ob all deine Cookies zugelassen sind. Das Problem ist nicht gelöst?
Dann öffne den Link in einem anderen Browser - und kontrolliere dort die Cookies. Das Problem ist immer noch nicht gelöst?

Schick uns eine E-Mail an: booking@path-tuq.at | Reload your browser and check, if your cookies are allowed. The problem has not been solved? Then open the link in another browser - don't forget to check the cookies there also. The problem still exists? Then send us an e-mail: booking@path-tuq.at




Du hörst keinen Ton? | You can't hear a sound?


Sind die Lautsprecher an?

Ansonsten:
Lade Dein Browserfenster neu.
Das Problem ist nicht gelöst?
Dann öffne den Link in einem anderen Browser. Das Problem ist immer noch nicht gelöst?

Schick uns eine E-Mail an: booking@path-tuq.at | Check if your speakers are on. Also: Reload your browser. The problem still exists? Then try another browser. The problem still exists? Then kindly send us an e-mail: booking@path-tuq.at




Deine Pop-Ups öffnen sich nicht? | The pop-ups won't open?


Hast Du einen Popup-Blocker aktiviert? Schalte ihn aus, hier findest Du die Anleitungen: https://support.wix.com/de/article/pop-up-blocker-von-google-chrome-deaktivieren https://support.wix.com/de/article/pop-up-blocker-von-microsoft-edge-deaktivieren https://support.wix.com/de/article/pop-up-blocker-von-firefox-deaktivieren https://support.wix.com/de/article/pop-up-blocker-im-browser-safari-deaktivieren
Wenn das Problem noch immer besteht, dann wechsle den Browser und sonst schreib uns unter booking@path-tuq.at | Check if you have pop-ups allowed in your browser. If the problem still exists, then try another browser and if all fails, send us an e-mail: booking@path-tuq.at




Ich bin wieder am Beginn der Quest angelangt! | I am back at the beginning of the Quest!


Öffne den Link noch einmal in einem anderen Browser, falls das Problem noch immer besteht, so kontaktiere uns und wir helfen Dir wieder, zu Spielstand zu gelangen. Kontaktmöglichkeit: booking@path-tuq.at | Try opening the link in another browser. If the problem still exists, so send us an e-mail and we will help you to continue on your last save-point. E-mail: booking@path-tuq.at




Der Bildschirm ist eingefroren! | The display has frozen!


Beende den Vollbildmodus mit der Escape-Taste ESC, falls das nicht hilft, starte den Browser neu.
Wenn das Problem noch immer besteht, dann wechsle den Browser und sonst schreib uns unter booking@path-tuq.at. | Close the fullscreen via ESC. If it won't help, try reloading the browser or switch to another browser at all. If the problem still exists, send us an e-mail via: booking@path-tuq.at




Kann das Spiel auch alleine gespielt werden? | Can I play the game also alone?


Aber natürlich, auch für einen einzelnen Spieler bedeutet unsere Quest Spaß! | Absolutely, one player is all it takes!




Läuft der Code für das Point & Click Spiel ab? | How long is the code for the point & click game valid?


Nein, der Code ist unbegrenzt gültig. | The code never gets invalid.




Kann man das Spiel pausieren oder geht der Speicherstand verloren? | Is it possible to pause the game and save it?


Pausieren geht jederzeit. Das Spiel merkt sich, wo aufgehört wurde und fängt genau dort wieder an. | Anytime you stop, the autosave is engaged and you won't lose any progress.